上映作品

11月25日(金)【会場】 ユーロライブ(会場図

D プログラム ソーシャル・コミュニケーション部門 III

  • 13:00
  • 部門優秀賞【ソーシャル・コミュニケーション部門】
    Outstanding Performance Award for Social Communications

ノンフィクションW 託されたアリラン ~音楽家・梁邦彦 その旋律は世界に響く~(43分)
His Arirang ~Musician Kunihiko Ryo The melodies globally resound~(43min.)

製作:
(株)放送映画製作所
クライアント:
(株)WOWOW

パリ・ユネスコ70周年記念総会で韓国の第二の国歌「アリラン」を奏でたで音楽家・梁邦彦。国境や国籍にとらわれることなく、音楽で様々な可能性の扉を開いていく軌跡を描く。

Production:
BROADCASTING MOVIES PRODUCTION CO.,LTD.
Client:
WOWOW INC.

In the autumn of 2015, musician Kunihiko Ryo performed the “Arirang” with artists from different countries at UNESCO’s 70th Anniversary Ceremony held at the body’s headquarters in Paris. Ryo grew up in Korean and Japanese culture. He has developed his music through his encounters with different genres. The film portrays how Ryo, with his music, opens up possibilities and overcomes friction and conflict.

  • 13:45
  • 優秀企画賞
    Award for Design Excellence

TOYAから明日へ とけてゆくスイス 氷河×光×地球の未来(48分)
Melting Switzerland Glacier Sunlight & Future of the earth(48min.)

製作:
北海道テレビ放送(株)

地球温暖化の影響で危機に瀕する氷河。2100年にはスイスアルプスの氷河は消滅してしまうという。世界各地の氷河を研究者とともに追いかけた、最新の科学技術を探るドキュメンタリー。

Production:
Hokkaido Television Broadcasting Co.,Ltd.

The Earth’s glaciers are in danger of disappearing due to global warming. Studies say glaciers in the Swiss Alps will melt by 2100. This film follows researchers to the glaciers in Greenland, Argentina’s Patagonia, and other parts of the world. It is a science documentary that looks into the latest technologies to fight global warming.

  • 14:34
  • 優秀企画賞
    Award for Design Excellence

シリーズ 江戸川乱歩短編集 1925年の明智小五郎 D坂の殺人事件(29分)
Murder on D Street(29min.)

製作:
テレコムスタッフ(株)
クライアント:
NHK

“ミステリーの父”と言われる江戸川乱歩。名探偵・明智小五郎が初登場する同作品では当時の街並みをジオラマで再現、私と明智(満島ひかり)が事件を解決するという巧みな展開をとる。

Production:
Telecom staff Co., Ltd.
Client:
NHK(Japan Broadcasting Corporation)

The film is an adaptation of the novel “Murder on D street” featuring detective Kogoro Akechi. It combines reality and CG images. Characters get inside a diorama that recreates the townscape of the story’s timeline, and the audience is drawn into it too. As the characters stray into a different world, the real-size Akechi uses the diorama to do the guesswork.

E プログラム コーポレート&ソーシャル・コミュニケーション部門

  • 15:20
  • 最優秀作品賞(グランプリ)
    Best Film Award (Grand Prix)

長崎新聞配達ルート データMAP化プロジェクト「The Way」(3分23秒)
The Way Nagasaki Newspaper Delivering Route Mapping Project(3min. 23sec.)

製作:
(株)DECマネージメントオフィス
クライアント:
長崎新聞社

日本で最も複雑な交通網を抱える長崎の新聞社。総勢2,285名の配達員にGPS受信機を配布し、配達ルートを視覚化。県内の隅々まで新聞が届けられていく様子を長崎の美しい風景とともに描く。

Production:
DEC Management Office
Client:
NAGASAKISHIMBUNSHA

This film follows the lives of 2,285 Nagasaki newspaper delivery staff and traces the whole delivery process, from rotary press printing to newspaper delivery throughout the prefecture. It captures in 4K high-resolution beautiful Nagasaki scenery images and the daily morning delivery relay.

  • 15:26
  • 部門優秀賞【コーポレート・コミュニケーション部門】
    Outstanding Performance Award for Corporate Communications

豊岡絵巻(3分45秒)
SCENES OF TOYOOKA -THIS IS THE REAL SIDE OF JAPAN-(3min. 45sec.)

製作:
藤原次郎
クライアント:
豊岡市

パリとミラノ万博日本館で市長プレゼンで上映した海外観光客誘致目的の映像。日本海に面した兵庫県豊岡市の自然や祭りや日常情景を日本古来の「絵巻」のように描いた。

Production:
Jiro Fujiwara
Client:
Toyooka City.

This inbound tourism promotion video on Toyooka City in Hyogo Prefecture was made for Toyooka Mayor's presentation to international reporters in Paris, and at the EXPO Milan 2015 in July. It depicts in pictorial-scroll format today’s Toyooka City with its festivals and daily life.

  • 15:31
  • 部門優秀賞【ソーシャル・コミュニケーション部門】
    Outstanding Performance Award for Social Communications

GUNKANJIMA -Traveler in Time-(7分)
(7min.)

製作:
ソニーPCL(株)
クライアント:
(一財)産業遺産国民会議

世界遺産登録に向けた映像作品。4K、マッピング、超望遠、ドローン、CGI、最先端技術で描かれる軍艦島の今と過去。若き旅人が最後にたどりつく島の記憶とは。

Production:
Sony PCL Inc.
Client:
NATIONAL CONGRESS OF INDUSTRIAL HERITAGE

The island remembers everything—clouds of coal dust, lively shopping areas, and children’s voices ringing in the classroom. Now, silence shrouds past memories. But a young traveler arrives and liberates the island’s memory. 4K resolution, projection mapping, ultra-telephoto, drones, CGI—such cutting-edge technology depicts the past and present of Gunkanjima.

  • 15:39
  • 優秀企画賞
    Award for Design Excellence

有田焼400年 李荘窯(4分5秒)
RISO Porcelain(ARITA)(4min. 5sec.)

製作:
(株)東北新社
クライアント:
佐賀県

日本の磁器誕生、有田焼創業から400年。地域に根付く有田焼の歴史を振り返り、伝統的な手法と現在の最先端技術が融合する有田焼・李荘窯の魅力をパリの人々に伝える繊細な映像。

Production:
TOHOKUSHINSHA FILM CORPORATION
Client:
Saga Prefecture

The year 2016 marks the 400th anniversary of Arita-yaki, the first porcelain fired in Japan. This film was made to promote porcelain overseas. It looks back on the history of the local Arita-yaki, from once porcelain fragment on the street. “Shinogi,” made using a 3D printer, shows the fusion of traditional methods and state-of-the-art technology.

  • 15:50~16:50

トークセッション
「地域発プロモーション映像の可能性」60分

出演予定:
秋山裕太氏(『長崎新聞配達ルート データMAP化プロジェクト「The Way」』(株)DECマネージメントオフィスCD)
藤原次郎氏(『豊岡絵巻』プロデューサー・監督・撮影)
中村貴一朗氏(『GUNKANJIMA –Travelar in Time-』ソニーPCL㈱ディレクター)
モデレーター:
草川 衛 氏(元ACジャパン専務理事、元電通CD)
  • 17:00
  • 経済産業大臣賞
    Ministry of Economy, Trade and Industry, Minister's Award

ミツカンミュージアム 水のシアター(9分33秒)
(9min. 33sec.)

製作:
(株)電通テック
クライアント:
(株) Mizkan Holdings

ミュージアム内の大型スクリーンで上映される展示映像。日本の四季の移り変わりの中で日本人が豊かな食文化を育み、継承して行く様子を美しくシズル感のある映像で詩情豊かに伝える。

Production:
DENTSU TEC INC.
Client:
Mizkan Holdings Co., Ltd.

This film captures the changing seasons in various parts of Japan and illustrates the rich local culture of food and its transmission. It conveys nature, people's lives, and a huge variety and delights of Japanese cuisine.

  • 17:11
  • 部門優秀賞【コーポレート・コミュニケーション部門】
    Outstanding Performance Award for Corporate Communications

ミツカンミュージアム 時の蔵弁才船上映像(3分52秒)
(3min. 52sec.)

製作:
(株)電通テック
クライアント:
(株) Mizkan Holdings

来館者が大型木造船に乗り込み、15m×3mのスクリーンに写し出される映像を体感する。ミツカンの酢が江戸へ進出を果たす様子を描いた浮世絵風グラフィックアニメーション。

Production:
DENTSU TEC INC.
Client:
Mizkan Holdings Co., Ltd.

We deliberately present Mizkan Corporate history in graphic animation by cutting-edge creators. The music, inspired by the Edo Period musicality, expresses futuristic qualities to indicate, through visual entertainment, that Mizkan’s challenges and achievements are not simply of the past, but continue today and into the future.

  • 17:16
  • 部門優秀賞【コーポレート・コミュニケーション部門】
    Outstanding Performance Award for Corporate Communications

THANKS FINAL 大丸心斎橋店の歴史/最後の演奏会(12分)
FINAL SALUTE The history of Daimaru Shinsaibashi and the last concert(12min.)

製作:
(株)電通テック関西支社
クライアント:
(株)大丸松坂屋百貨店

1933年に竣工されたウィリアム・メレル・ヴォーリズの建築が美しい大丸心斎橋店本館。一旦幕を下ろす店内でご愛顧頂いた方々に感謝を込めて、ベートーベン第九が演奏される。

Production:
DENTSU TEC INC. KANSAI
Client:
Daimaru Matsuzakaya Department Stores Co.Ltd.

In the “History of Daimaru Shinsaibashi,” history is conveyed through precious archival documents and concerts held in existing historical buildings. In the “Last Concert”, we convey our gratitude to our clients from visuals of the main building designed by W. M. Vories and its ceiling fresco, to the accompaniment of a full orchestra onsite.

  • 17:29
  • 部門優秀賞【コーポレート・コミュニケーション部門】
    Outstanding Performance Award for Corporate Communications

人のつながりが新たなグローバルビジネスを生む(21分)
The Essence of international Business(21min.)

製作:
(株)共同企画/NASH FILM
クライアント:
(株)メタルワン

石油関連ビジネスの都であるアメリカのヒューストンで、新たなビジネス創出を伺う商社マンがいる。彼はこの地でどのような商機を見出すのか?グローバルビジネスの本質に迫る。

Production:
KYODO KIKAKU CORP. NASH FILM
Client:
Metal One Corporation.

In Houston, the American center for oil-related industries, a Japanese man is looking for a new business opportunity. He is an overseas resident representative of Metal One Corporation, the world’s largest integrated steel trading company. Focusing on his real-time daily work, the film zooms in on the requirements and thrills of doing global business.

  • 17:51
  • 部門優秀賞【コーポレート・コミュニケーション部門】
    Outstanding Performance Award for Corporate Communications

トッパン エクスペリエンスフェア2015メインビジュアル(2分)
Toppan Experience Fair 2015 Main Visual(2min.)

製作:
凸版印刷(株)

4Kモニタを2枚連結させた大型展示映像。8K動画で撮影した富士山や東京のビル郡、屋久島の大自然を展開。美しく高精細な映像は、映像を視聴するメディアから体感するメディアへと昇華させる。

Production:
TOPPAN PRINTING CO., LTD

The Experience Fair 2015 was a super high definition visual welcoming exhibit held at “Plaza 21,” Toppan Printing’s integrated exhibition space for business. The social issues that Toppan is committed to solve are clarified in synchronization with key visuals. The video is a declaration to find business solutions to various social issues with our clients.

  • 17:54
  • 優秀企画賞
    Award for Design Excellence

日本郵船 海上職採用映像 180 DAYS AROUND THE WORLD
~未知なる航海の果てに~(14分)
180 DAYS AROUND THE WORLD(14min.)

製作:
(株)揚羽
クライアント:
日本郵船(株)

島国である日本の輸出入は海運が支えている。泥臭さもあるが、やりがいもある船乗りの仕事を、ロマンとリアルの両面から描いたドキュメンタリータッチの新卒採用映像。

Production:
AGEHA, Inc.
Client:
Nippon Yusen Kabushiki Kaisha(NYK LINE)

It is not widely known that maritime trade accounts for 99.7 percent of Japan’s imports and exports. A seafarer’s work is cool but rough. This company documentary-like recruitment video portrays the adventurous excitement as well as the reality of a seafarer’s work, and sheds light on the job’s allures and its social significance.

  • 18:09
  • 優秀企画賞
    Award for Design Excellence

時空を超え 未来へ継ぐ 霧島木質バイオマス発電施設(16分)
Revived Forest for the Future Generation(16min.)

製作:
(株)RSKプロビジョン(旧:山陽映画(株))
クライアント:
霧島木質発電(株)/霧島木質燃料(株)

未利用材や間伐材をチップ加工し燃料として利用するバイオマス発電が新エネルギーとして注目を集めている。林業の活性化や雇用創出など、地域に貢献する発電事業を紹介する。

Production:
RSK PROVISION
Client:
kirishima Biomass Power Co.,Ltd. kirishima Biomass Fuel Co.,Ltd.

Kirishima Biomass Power Co., Ltd. generates power from unutilized cedar and cypress tress. Biomass power generation is not only carbon-neutral, but also creates jobs and promotes capital investment in the diminished forestry industry. The film introduces the company’s operations, the plant’s mechanism and the ripple effect the business creates in the region.

  • 18:26
  • 優秀作品賞(準グランプリ)
    Excellent Film Award (Semi-Grand Prix)

はじまりは もうすぐ(4分31秒)
The Beginning is Near.(4min. 31sec.)

製作:
(株)モンタージュ
クライアント:
パナソニック(株)

技術展示会におけるウェルカム映像。映像に登場する照明型ロボと、実物の照明型ロボが映像に合わせてシンクロ。技術が人々の暮らしを豊かにする様子をモノクロのCGで表現。

Production:
MONTAGE Inc.
Client:
Panasonic Corporation

Illumination robots symbolize Panasonic’s cutting-edge technology. The company principle of developing along with people for better living is embodied in its robots. The many parts that constitute a robot are each a technological “species.” This film traces how these species combine to create products or solutions that enrich living and show how their “DNA” will be transmitted to new business areas.

上映作品

アワード上映会日程

東京会場

表彰式
[日時]
2016年11月21日(月)
13時30分開始
[会場]
国立新美術館講堂
10周年特別上映会(無料)
[日時]
2016年
11月22日(火)11時開始
11月23日(水・祝)10時開始
[会場]
22日・ユーロライブ
23日・IMAGICA第一試写室
上映会
[日時]
2016年
11月24日(木)11時開始
11月25日(金)13時開始
[会場]
ユーロライブ

沖縄、大阪、札幌は、受賞作品の中から10作品程度の上映となります。2017年1月~2月の開催を予定しています。

ICFS上映会日程

東京会場

上映会
[日時]
2016年11月25日(金)
19時開始
[会場]
ユーロライブ

後援

  • 文部科学省
  • 経済産業省
  • 東京都
  • 映像産業振興機構
  • 日本映画テレビ技術協会
  • 日本アド・コンテンツ制作協会
  • 日本ポストプロダクション協会
  • 日本映画撮影監督協会
  • 日本映画テレビ照明協会
  • 高度技術社会推進協会
  • 毎日新聞社
  • 日本経済新聞社
  • 朝日新聞社
  • 読売新聞東京本社
  • 映像新聞社
  • ユニ通信社
  • (順不同)
  • 助成:芸術文化振興基金
  • 助成:芸術文化振興基金  CoFesta2016

主催

  • 公益社団法人 映像文化製作者連盟
  • TEL 03-3662-0236

ページの先頭へ